Tévedni emberi dolog, szól a mondás. Akárhogy is, néha még a gépek is tévednek, főleg, ha fordításról van szó.
Az alábbi tábla Portó egyik forgalmas utcáján, egy szép portugál kézműves termékeket árusító üzlet ajtajában üdvözli az arra sétálót, illetve az üzletbe betérőt. Kedves gesztus, csak a lektorálás elmaradt...Leellenőriztük, a fordító angolból "üdvözöljük-nek" fordítja, portugálból fordítva viszont "fogadtatás" lesz...